万葉集の日記

楽しく学んだことの忘備録

389.巻四・650:大伴宿禰三成、離(か)れてまた逢ふことを歓ぶる歌一首

650番歌

訳文

「あなたは今でも常世の国に住んでおられたのですね。昔お目にかかった時よりもずっと若返られました」

書き出し文

「我妹子は 常世の国に 住みけらし 昔見しより をちましにけり」

大宰府から帰京した後、旧知の女性に贈った歌。相手は賀茂女王か。556番歌参照。

常世の国:古代人が海の彼方にあると考えた異郷。その観念は一様ではなく、死者の赴く地として恐れられた一方で、この歌に見られるように不老不死の理想郷ともされた。

をつ:若返る意の上二段動詞。

まし:尊敬を表す。

引用した本です。

f:id:sikihuukei:20180510091859j:plain

昨日の小樽の最高気温は16℃、今日の予想は18℃、そして20℃を超えるのが明日とか。

過ごしやすい気温なのですが、何か物足りなです。

5月26日の庭の画像を貼り付けます。

f:id:sikihuukei:20180528060443j:plain

f:id:sikihuukei:20180528060527j:plain

f:id:sikihuukei:20180528060615j:plain

f:id:sikihuukei:20180528060705j:plain

f:id:sikihuukei:20180528060806j:plain

f:id:sikihuukei:20180528060903j:plain

f:id:sikihuukei:20180528061103j:plain

f:id:sikihuukei:20180528061013j:plain

f:id:sikihuukei:20180528061200j:plain

では、今日はこの辺で。